Donnerstag, 30. Juli 2015

Fruchtige Tartelettes

Fruchtig und cremig, so sind diese Tartelettes. Es handelt sich um Pȃte sucrée, gefüllt mit Konditorcreme und mit frischen Früchten bestückt. Ich habe knackige Kirschen und die letzten Erdbeeren benutzt. 

Fruity and creamy, that is what these tartelettes are like. It is a pȃte sucrée shell filled with pastry cream and topped with fresh fruit. I used crisp cherries and the last strawberries.


Meg Ray (die Besitzerin der miette Bäckereien) schlägt Blaubeeren, Brombeeren, Himbeeren,Pfirsiche bzw. Nektarinen, Feigen oder Aprikosen vor.
Einzeln oder kombiniert.

Meg Ray ( the owner of miette bakeries) suggests blueberries, blackberries, raspberries, peaches respectively nectarines, figs or apricots. Alone or in combination.


Die Kirschen sind mit meiner Spezialmethode entsteint: den Boden kreuzförmig einschneiden und den Kern mit einem Schaschlikspieß durch das Stielloch nach unten drücken. So bleiben die Kirschen hübsch anzusehen.

The cherries are pitted with my special method: cut the bottom crosswise then push the stone out with a skewer inserted in the hole where the stem sits. In this way the cherries stay beautiful to look at.


Die Kombination von knusprigem Boden, Vanillecreme und Obst schmeckt wunderbar leicht und kann den ganzen Sommer mit immer neuen Früchten variiert werden.

The combination of crispy dough, vanilla cream and fruit tastes wonderfully light and can be variated throughout summer.


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen